事業内容

翻訳・通訳

フランス語へ日本語へ。3381ではクライアントの皆様のニーズにあわせた多様なコミュニケーションサポートが可能です。

日仏翻訳

日本語<-->フランス語:ビジネスパンフレット・法的文書・使用説明書・インターネットサイト・字幕・ビジネスレター・私的書簡・履歴書にいたるまで、幅広い専門家のネットワークをいかしてあらゆる分野の翻訳をお引き受けします。

ネイティヴチェック

3381のネイティヴチェックを代表するスタッフは、日仏ともにジャーナリストと語学教師としての経験をもついわば言語のスペシャリスト。日本語あるいはフランス語特有の表現方法の違いを専門知識としてもっているため、単なる直訳ではなく、最適な表現方法を提案しつつ「受け入れられる」文章としてのチェックを行うことも可能です。

通訳

主としてビジネス通訳者としての同行をご提案します。3381の通訳スタッフは日本国内・ フランス国内移動可能。またはご希望の地域の近隣に居住する通訳者の手配もその幅広いネットワークにてお引き受けします。ビジネスランチ・出張・ミーティング・展覧会などニーズにあわせて対応いたします。

学習者翻訳・通訳サービス

語学教育分野に強いという3381の特徴を生かして、プロとして活躍するには経験は足りないものの教師が対応可能と判断した日仏語学習者による独自の翻訳・通訳サービスの提供をおこなっています。学習者サイドにはビジネスの経験、クライアントサイドには経費節約という形で双方にメリットのあるこの3381独自のサービスは、詳細な理解は必要ないので可能な限り料金をおさえたいという案件にご利用ください。

文書作成

私信から広告あるいはビジネス文書にいたるまで目的とする国の文化にあわせたテキスト作成をお手伝いします。

教育研修

本では学べないこと:日仏コミュニケーションの基本的な相違、ビジネスにおいて相互理解を深めるために必要なテクニックを徹底指導

文化理解

  • - フランス(日本)人のメンタリティーをよりよく理解するために
  • - 望ましい振る舞い
  • - 失敗を避ける

国外滞在

フランス(日本)滞在への準備:集中フランス(日本)語講座、文化研修(フランス(日本)人同僚とどのように接するか・フランス(日本)での滞在マニュアル…)

内的コミュニケーション

  • - 日本(フランス)企業のために : フランス(日本)人との業務遂行をより円滑にする
  • - 日本(フランス)人従業員のために: フランス(日本)におけるビジネス環境への適応を容易にする

外的コミュニケーション

  • - 望ましい振る舞いを知る
  • - 集中語学(フランス語・日本語)講座

ビジネスサポート

フランスへの出店をめざす企業へのサポート業務。現地調査、会社設立、商標登録、インターネットショップ運営のサポートなど。